Радник. Шеф

Мачадо віддав би всі рядки, всі вірші, що він написав, за годину зі своєю коханою. Тому що у скорботі не діють правила обміну, адже скорбота знецінює все. Людина готова віддати весь світ, щоб позбутися скорботи, але при цьому на скорботу нічого не купити, тому що скорбота безцінна.
Докладніше

Джон Фаулз. Коханка французького лейтенанта

Обличчя її не можна було назвати миловидним, як обличчя Ернестіни. Не було воно й красивим — за естетичними мірками та смаками якоїсь епохи. Але це було обличчя незабутнє, трагічне. Скорбота виливалася з нього так само природно, незамутнено і нескінченно, як вода з лісового джерела. У ньому не було ні фальші, ні лицемірства, ні істеричності, ні вдавання, а головне — ні найменшої ознаки безумства. Безумство було в порожньому морі, у порожньому горизонті, у цій безпричинній скорботі, немов джерело саме по собі було чимось цілком природним, а неприродним було лише те, що він виливався в пустелі.

Докладніше