Гаррі Поттер та Філософський камінь. Рубеус Геґрід

— Слухайте мене, ви всі троє. Ви втручаєтеся в те, у що заборонено. Це небезпечно. Те, що собака охороняє це секрет професора Дамблдора та Ніколаса Фламеля!
— Ніколаса Фламеля?
- Даремно я це сказав. Даремно я це сказав...

Докладніше

Льюїс Керол. Крізь дзеркало і що там побачила Аліса, або Аліса у Задзеркаллі

— Хочеш втратити своє ім'я?
- Ні, - злякалася Аліса. — Звісно, ​​не хочу!
- І даремно, - сказав Комар недбало. - Подумай, як це було б зручно! Скажімо, ти повертаєшся додому, а ніхто не знає, як тебе звуть. Захоче гувернантка покликати тебе на урок, крикне:«Ідіть сюди…» — і зупиниться, ім'я вона  забула. А ти, звичайно, не підеш — невідомо ж, кого вона  кликала!
— Це мені не допоможе, — заперечила Аліса. — Навіть якщо вона  забуде моє ім'я, вона  завжди може сказати:«Послухайте, люба…».
— Але ж ти не Милочка, — перебив її Комар. — Ти й не слухатимеш! Гарненький вийшов жарт, правда? Жаль, що не ти її придумала!
— Що це ви постійно пропонуєте мені свої жарти? - Запитала Аліса. — Ця, наприклад, вам зовсім не вдалася! Комар тільки глибоко зітхнув; по щоках у нього покотилися дві великі сльози.
- Не треба жартувати, - сказала Аліса, - якщо жарти вас так засмучують. У відповідь він знову сумно зітхнув, а коли Аліса підвела очі, бідолашного Комара на гілці вже не було - мабуть, його віднесло власним зітханням.

Докладніше

Пропозиція. Маргарет Тейт

— Я так працював заради підвищення, я не готовий залишити перспективу стати редактором. Я вам зателефоную, коли ситуація проясниться.
— Додому дзвонив? Вимагають звільнитися?
— Кожен божий день!

Докладніше

Автор невідомий. Підліток скінхед з мамою на ринку. Продавець-кавказець: -Е! Хлопчик бері футболка! Бачиш Вайт Прайд! Ану примір! Вай! Справжній скенхед! Баюс-баюс!

Підліток скінхед з мамою на ринку. Продавець-кавказець: -Е! Хлопчик бері футболка! Бачиш Вайт Прайд! Ану примір! Вай! Справжній скенхед! Баюс-баюс!

Докладніше