Дивна парочка. Ешлі
— Ого, старий Фелікс, думав би про хмари мікробів, що ховаються на кінчиках його пальців.
— Не брешу, новий Фелікс про це теж задумався. Але життя коротке. Напевно, навіть коротше.
— Ого, старий Фелікс, думав би про хмари мікробів, що ховаються на кінчиках його пальців.
— Не брешу, новий Фелікс про це теж задумався. Але життя коротке. Напевно, навіть коротше.
У житті бувають моменти, коли ти розумієш, чого втрачаєш.
Мене пограбувала мила бабуся на колясці з моторчиком, я цього й уявити не міг.
- А що в конверті?
- Рентген зробив. Гламурна вийшла фотка. Лікарі, м'яко скажемо, офігелі.
- Твою дивізію.
— Кас і тобі зобразив таку.
I know not whether Laws be right або
whether Laws be wrong;
Все, що ми знаємо, що живуть в gaol Це те, що
wall є сильним, і що цей день є як
рік, так і
рік, що дні є довгий. Переклад: Хто знає, правий чи не правий
Земних законів звід.
Ми знали тільки, що у в'язниці
Цегляне склепіння гниє.
І кожен день повзе, як рік,
Як нескінченний рік.
— Чому у вас із дружиною так усе гладко?
— Я одружився зі своїм найкращим другом.
— Я ж твій найкращий друг.
— Ти друг чоловік, а вона моя жінка.
- Що ти збираєшся робити?
— Я думав вислухати ваші теорії, висміяти їх і після цього вигадати свою власну.
Суть у тому, що поки що всі грають у шашки я граю в монополію. І я завжди будую підприємства на електросилі. І я завжди виграю.