Я нікому не розповім про своє горе,
Не поділюся своїм сумом.
Сховаю муки глибоко в серці.
Відкриюся лише морю.
Нехай хвилі віднесуть мою печаль далеко-далеко,
Я сміятися у відповідь на все, що завдає мені біль.
Литиму сльози тільки по своїй сім'ї.
Чудовий вік. Хюррем Султан
Чудовий вік. Хюррем Султан
— Ти її справді любиш?
— Це ж моя дитина. Це моя кров, моя душа. Не має значення, хлопчик це чи дівчинка. І народила її кохана жінка.
Чудовий вік. Хюррем Султан
Моє сонечко, златовласа Султанша. Вони вважають, що твою маму можна зламати, але їм не вистачить сили. Дивись, що зробила твоя мама-рабиня, яку всі принижують. Я позбавлюся всіх по черзі, хто стоїть між мною та Сулейманом. З Ізабеллою покінчено, черга за Ібрагімом. Потім Валіде Султан, Махідевран та Мустафа. Усі підуть з дороги один за одним. Почнеться наш Султанат: ти, я та твої брати. Водночас ми будемо дуже щасливими. Справжні господарі цього палацу це ми!
Чудовий вік. Хюррем Султан
Якщо за спиною чоловіка не стоїть сильна жінка, цей чоловік слабкий.
Чудовий вік. Хюррем Султан
Звідки я могла знати, що моє серце, яке зупинилося заради помсти, заново заб'ється заради кохання?
Чудовий вік. Хюррем Султан
У цьому кільці моя душа, і кожному, крім мене, воно принесе нещастя.
Чудовий вік. Хюррем Султан
Я була співрозмовницею нудьги і туги і полонянкою розпачу.
Я запалювала смолоскипи печалі на всіх шляхах очікування.
Щодня птах Рох летів на небесному просторі бажання.
Сподіваючись, що якийсь голуб принесе від Вас звістку.
Або ж хмара проллє благодатну краплю на долину спраги.
Чудовий вік. Хюррем Султан
І коли сотні красунь кричатимуть його ім'я, мій шепіт буде голосніше.