Перший месник: Протистояння. Стів Роджерс / Капітан Америка
Кеп: Вибач, Тоні, якби я мав вибір, я б на це не пішов. Але він мій друг!
Тоні: А я більше ні!
Кеп: Вибач, Тоні, якби я мав вибір, я б на це не пішов. Але він мій друг!
Тоні: А я більше ні!
— Після того, як я повернув каміння на місце, я подумав… Може, мені варто пожити тим життям, яке Тоні казав мені отримати.
— І якою вона вийшла?
- Приголомшливою.
- Думаєш, Ф'юрі щось приховує від нас?
- Ф'юрі - шпигун, Капітан. Шпигун з великої літери. Його секрети мають секрети. (— Думаєш, Ф'юрі щось приховує?
— Він шпигун, капітан, він справжній шпигун. Секрет усередині секрету!)
- Вибачте за вторгнення.
— Так, ми зателефонували б, але уявлення не мали про ваше існування.
- Що з тобою? Злякався блискавок?
— Я не в захваті від того, що за ними піде.
- Накази не в моєму стилі.
- Для тебе головне стиль?
— Нагадай-но, хто з нас у лабораторії одягнений у костюм із брязкальцями і навряд чи тут потрібен?
— Я була сама, а потім ця робота стала сім'єю. З якою я змогла стати кращою. І ось уже скільки їх немає, а я все намагаюся бути кращим.
— Нам обом це треба відпустити.
— Ну, відпусти...
- Командуй, капітане.
- Добре, слухайте. Поки не закриємо портал, їх потрібно стримувати. Бартон, піднімайся на дах. Дивись в обоє. Шукай групи та одинаків. Старк тримає периметр. Якщо хтось відійде далі, ніж на три квартали, жени назад чи спекли.
- Підкинеш мене?
- Звичайно. Тримайся міцніше, Леголасе.
- Тор, притисніть їх на виході з порталу. Загальмуй їх. У тебе блискавки. Підсмаження ублюдків. Ми з тобою (Наташе) залишаємось на землі. Будемо битися тут. А Халк... Вріж їм.
- Без образ, але я не працюю в команді.
- Так. Хлопець у броньованому костюмі. А зняти – хто ти без нього?
- Геній, мільярдер, плейбой, філантроп.
— Ох, містере Роджерсе, я вже майже забув, що цей костюм для твоєї дупи нічого не зробив.
- Ніхто тебе не просив дивитися, Тоні.
— Він [костюм] безглуздий.
- А я думаю, ти виглядаєш класно, Кеп. Наскільки я можу судити, це дупу самої Америки.