Загострені кепки / Гострі козирки. Томас Шелбі

Знаєш, котра година? Я тобі скажу: вечір. Восьма година. Ти житимеш до сходу сонця. Останнє, що ти почуєш, як за вікном заспіває дрізд. Дрозд співає гарно, але завдяки тобі моя дружина ніколи це вже не почує.
Докладніше

Загострені кепки / Гострі козирки. Томас Шелбі

- Одна хвилина перед боєм. Солдатська хвилина. У бою це все, що маєш. Одна хвилина на все. Все, що було до - безглуздо, все, що буде після - безглуздо теж... Нічого не зрівняється з цією хвилиною.
— Хіба ти мала таких хвилин у Франції?
Докладніше

Загострені кепки / Гострі козирки. Деніел Оуен

— Томе, нам дали гіршу роботу.
— Так, а ми ще й самі зголосилися... Іноді це триває цілу ніч... Я лежу тут і чую лопати та кирки... за стіною, там. І молюся, що сонце зійде раніше, ніж вони докопають. Ні, я не молюся - я сподіваюся. І іноді виходить – сонце перемагає. Але найчастіше — лопати перемагають сонце.
Докладніше

Загострені кепки / Гострі козирки. Честер Кемпбелл

Я дещо зрозумів. Ми з вами дуже різні, але в той же час абсолютно однакові. Як відображення у дзеркалі. Ми ненавидимо людей, а вони, своєю чергою, ненавидять нас. І бояться нас. Зрештою, ваше серце буде розбите, як і моє. Такі як ми, містере Шелбі, завжди будуть одні. І за все кохання, яке ми отримуємо, доводиться дорого платити.
Докладніше

Загострені кепки / Гострі козирки. тітка Поллі Грей

- Ти сказав прекрасну промову, що віриш у рівні права для жінок компанії, але коли доходить до справи, ти нас не слухаєш. Ти не довіряєш жінкам? Томас, це була лише одна жінка, може пора її забути?
- Забути кого?

Докладніше