Брат 2. Данило Багров
— Зачекаєш п'ять хвилин, я за товаришем зайду?
— Таких недоумків навіть баби не чекають.
— Зачекаєш п'ять хвилин, я за товаришем зайду?
— Таких недоумків навіть баби не чекають.
Та що ж таке? Були ж люди як люди і раптом усі одразу стали кретини!
— Я ж говорю, я лікар, турист. Приїхав до Дмитра Громова, друга свого, хокеїста. Я в Америці вперше. Я ж не знав, що у вас не скрізь можна ходити... У нас ось скрізь можна...
— Fuck the niggers.
- У вас сало, яблука є?
- А вам навіщо?
— Ви везете із собою продукти? Яблука? Сало?
— А хіба тут не продають?
- Ви не зрозуміли. Це карантин.
— Вболіваєте?
Я дізнався, що в мене
Є величезна рідня:
І стежка,
І лісок,
У полі – кожен
Колосок,
Річка,
Небо наді мною –
Це все моє, рідне! Змінений вірш, який пролунав у фільмі«Брат 2»: Я дізнався, що у мене
Є величезна сім'я -
І стежка, і лісок,
В полі кожен колосок,
Річка, небо блакитне -
Це все моє рідне -
Це батьківщина моя,
Всіх я люблю на світі!
Країна козлів та баранів! Голосуєш за поганого, - дивись, через рік сидить кабан у телевізорі, пика, що дупа, ще мене вчить, як жити, гад!
От скажи мені, американець, у чому сила! Хіба в грошах? Ось і брат каже, що у грошах. У тебе багато грошей і чого? Я ось думаю, що сила в правді: у кого правда, той і сильніший! Ось ти обдурив когось, грошей нажив, і чого ти сильнішим став? Ні, не став, бо правди за тобою нема! А той, кого обдурив, за ним правда! Значить, він сильніший!
- Хлопчик! Горілочки нам принеси.
- Вибачте, але ми не розносимо напої під час зльоту та набору висоти.
- Хлопчику, ти не зрозумів! Горілочки нам принеси! Ми додому летимо!
- Зрозумів, зараз зробимо.