Роберт Бернс
Король свого лакея
Призначить генералом,
Але він не може нікого
Призначити чесним малим.
Король свого лакея
Призначить генералом,
Але він не може нікого
Призначити чесним малим.
Кохання, як троянда, троянда червона,
Цвіте у моєму саду.
Кохання моє – як пісенька,
З якої в дорогу йду.
Будь щаслива, моє кохання,
Прощай і не сумуй.
Повернуся до тебе, хоч ціле світло
Довелося б мені пройти!
Не вихваляйся, старий розум людський.
Безумству - любов і шана.
Сулиш ти, розум, затишок і спокій.
Безумство захоплення нам дає!
Король може зробити свого підданого кавалером, маркізом, герцогом, принцом, але зробити його чесною людиною вище за його владу.
Всю землю пітьмою заволокло.
Але й без сонця нам ясно.
Пивний кухоль нам – місяць,
А сонце – чарочка вина.