Вільям Шекспір. Ромео та Джульєтта

Вогонь вогнем зустрічають,
Біду - бідою і хворобою лікують хворість,
Гуртком назад коло припиняють,
І ти з бідою так само сперечайся.
Схопити старайся нову заразу
І колишня не згадається жодного разу.

Докладніше

Вільям Шекспір. Ромео і Джульєтта

І ненависть болісна і ніжність.
І ненависть і ніжність - той самий запал
Сліпих, з нічого виниклих сил,
Порожня тягар, тяжка забава,
Неструнке зібрання струнких форм,
Холодний жар, смертельне здоров'я,
Безсонний сон, який глибший за сон.
Ось яка, і гірше льоду і каменю,
Моя любов, яка тяжка мені.
Ти не смієшся?

Докладніше

Вільям Шекспір. Ромео і Джульєтта

Дві одно шановані сім'ї
У Вероні, де зустрічають нас події,
Ведуть міжусобні бої
І не хочуть вгамувати кровопролиття.
Один одного люблять діти ватажків,
Але їм доля підлаштовує підступи,
І загибель їх біля гробових дверей
Кладе кінець непримиренної ворожнечі.
Їхнє життя, любов і смерть і, крім того,
Світ їхніх батьків на їхній могилі
На дві години складуть істоту
Розігруваної перед вами були.
Помилостивіше до слабкостей пера -
Їх згладити постарається гра.

Докладніше