Скотт Пілігрим проти всіх. Скотт Пілігрим

- Який чай  ти будеш?
- У тебе їх багато?
- У нас є чорничний, малиновий, з женьшенем, з травами, зелений, зелений з лимоном, зелений з лимоном і медом, "хвора печінка", імбир і мед, імбир без меду, ваніль з мигдалем, "білий трюфель", чорниця з ромашкою, ваніль і горіхи, на сон майбутній і... Ерл Грей.
— На ходу вигадала?

Докладніше

Антуан де Сент-Екзюпері. Маленький принц

Погляньте на небо. І запитайте себе:«Чи жива та троянда чи її вже немає? Раптом баранець її з'їв? І ви побачите: все стане інакше...
І ніколи жоден дорослий не зрозуміє, як це важливо!

Докладніше

Рей Бредбері. Вино з кульбаб

Полковник спустив з ліжка тендітні, жовті, мов слонова кістка, ноги і здивувався — вони зовсім тонкі! Здавалося, ці сухі палиці прикріпили до його тіла одного разу вночі, поки він спав, а інші ноги молодші зняли і спалили в печі. За довгі роки все його тіло зруйнували, відібрали руки і ноги і залишили натомість щось жалюгідне й безпорадне, як шахові фігурки. А тепер хочуть дістатися самого невловимого — до його пам'яті: намагаються обрізати дроти, які ведуть назад, у минуле.

Докладніше

Маргарет Мітчелл. Віднесені вітром

— Ви думаєте, я не знаю, що, лежачи в моїх обіймах, ви уявляли, ніби я — Ешлі Вілкс? Це приємна штука. Небагато, правда, схоже на гру в привиди. Все одно, якби в ліжку раптом опинилося троє замість двох. Так, ви були вірні мені, тому що Ешлі вас не брав. Але, чорт забирай, я не став би на нього сердитися, опанував він ваше тіло. Я знаю, як мало означає тіло — особливо тіло жінки. Але я злюся на нього за те, що він опанував ваше серце і вашу безцінну, жорстоку, безсовісну, уперту душу. А йому, цьому ідіоту, не потрібна ваша душа, мені ж не потрібне ваше тіло. Я можу купити будь-яку жінку задешево. А ось вашою душею та вашим серцем я хочу володіти, але вониніколи не будуть моїми, як і душа Ешлі ніколи не буде вашою. Ось тому мені й шкода вас.

Докладніше