Ерік Орсенна. Довге безумство
... навіть будучи безмірно нещасним, треба дякувати, це надає сили.
... навіть будучи безмірно нещасним, треба дякувати, це надає сили.
- Знаєш що, Гарбере? Ти просто мій герой, чорт забирай! Ти навіть не знаєш цього хлопця, але ти врятував йому життя. Сміливий вчинок. Це просто геройство.
Скажи Гарберу спасибі.
- Дякую, Гарбер.
- " Дякую, Гарбер, ти врятував мені життя ".
- Дякую, Гарбер, ти врятував мені життя.
- Немає за що.
— Каже: буду вам дякувати.
Рішучість тону, яким було вимовлено ці слова, змусила титулярного радника насторожитися.
Ще раз дякую тобі за все, а головне, за те, що ти є.
Я дуже вдячний Вам тільки за те, що Ви існуєте.
Будь вдячний за все, що маєш, і за все, що буде.
Подяка безглузда — вона лише передчуття майбутніх послуг. (Подяка - марна річ. Вона лише передчуття майбутніх послуг.)
- Ось і допомагай після цього людям! Ото зі мною і розплатилися! Віддячили мені!
- Життя - справедлива штука! [ напис на плакаті у волоцюги ]
- Справедлива?! Роззуй очі!