Так, я бігла з іншим, бігла! (З тугою.) Ти б теж бігла. Я згорала на вогні, вся душа в мене в ранах і виразках, а твій син був для мене струмком води — я чекала від нього дітей, заспокоєння, цілющої сили. Але той був темною річкою, осяяною гілками, що хвилювала мене шурхотінням очеретів і глухим гуркотом хвиль. І я пішла за твоїм сином - адже він був холодним струмком, - а той посилав мені слідом за зграєю птахів, і вони заважали мені йти і віяли холодом на мої рани, віяли холодом на бідну суху жінку, дівчину, обласкану вогнем. Я не хотіла, зрозумій! Я не хотіла, я не хотіла! Я прагнула твого сина, і я його не обманювала, але рука того підхопила мене, як шквал. І він підхопив би мене рано чи пізно, навіть якби я постаріла і вседіти твого сина вчепилися мені у волосся!
Підступність над невірності, а лицемірних ласках невірного. Невірність вибачити можна, підступність - ніколи.
Я тобі вірний: ти єдина жінка, яку мені хочеться змінювати.
Не можна зраджувати того, хто нас любить.
У всі віки
Завжди, скрізь і всюди
Він повторюється
Жорстокий сон, -
Незрозумілий поцілунок Юди
І тих проклятих срібняків дзвін. Це зрозуміти -
Марне завдання.
Ворожить людство знову:
(Коли не міг інакше!)
Але для чого ж
В губи цілувати?
По-хорошому, чоловік, який живе з коханою жінкою, взагалі не повинен зав'язувати стосунки на стороні, навіть випадково. Якщо, звичайно, він уже вийшов із підліткового віку.
Життя зробило мені дуже важливий урок: той, хто одного разу зрадив, у скрутну хвилину знову змінить вам.
Немає на світі сумної зради,
Чим зрада собі самому.
Друг - той, чия зрада викликає найбільше подив. (Друг - це той, чия зрада стає для нас найбільшим сюрпризом)
- То що у тебе з Шарлін?
— Учора в нас була чарівна ніч.
- І ти, як і раніше, стверджуєш, що не зраджуєш дружині?
— Я впевнений у цьому, щиро, усією душею. Секс через Інтернет не зрада.
— Як це? 3 години ночі, дружина і діти сплять нагорі, а ти внизу трахкає телицю в кіберпросторі.
- По-перше, ми не трахкаємося. Ми друкуємо на клавіатурі. По-друге, і тут ти мене образив... Шарлін не якась там телиця. Вона - біржовий брокер Ральф, який прикидається якоюсь там телицею на ім'я Шарлін.