Бен Шервуд. Подвійне життя Чарлі Сент-Клауда
Вір своєму серцю, навіть якщо море загориться, і живи любов'ю, навіть якщо зірки повернуть назад.
Вір своєму серцю, навіть якщо море загориться, і живи любов'ю, навіть якщо зірки повернуть назад.
— Аж надто ви потворні для фей. — сказала вона.
— Айє, ну зазвичай вам підалися феї всяких гарненьких квіток, чи бач, — відповів Роб Всякограб, вигадуючи на ходу. — А ми феї кропиви, полину та будяка, зрозуміло? Воно було б нечесно, якби тільки у гарних квіток були б феї, чи не так?
В мені тепер дуже тихо і порожньо — як у хаті, коли всі пішли і лежиш один, хворий, і так ясно чуєш виразне металеве стукотіння думок.
Немає на світі нічого холоднішого, ніж крижана посмішка красуні.
Немає потреби виходити з дому. Залишайся за своїм столом та прислухайся. Навіть не прислухайся, чекай. Навіть не чекай, будь нерухомий і самотній. І світ відкриється тобі, він може інакше.
Незважаючи на голос розуму, завжди має наступити такий момент, коли серце говорить голосніше.
Мета не виправдовує кошти. Просування трупами заради просування веде не до перемоги, а до катастрофи.
Не захоплюйтеся толком про наш прогрес, ми все ще стоїмо на одному місці.