Пітер Акройд. Кентерберійські оповідання. Переклад поеми Джеффрі Чосера

Адже знаєте самі – у нас, жінок, часом дивні нахили: нам найбільше хочеться недоступного. Це ж каприз, правда? Ми з плачем вимагаємо того єдиного, що для нас під забороною. Тільки відмов нам у чомусь – і ми спалахнемо. А запропонуй це нам – ми ж самі ніс повернемо. Ми розкладаємо товар і напускаємо на себе байдужий вигляд. Та ви таке сто разів бачили на ринку. Ніхто ж не хоче брати те, що віддають дешево. А натовп покупців завжди піднімає ціну. Це кожній жінці відомо – якщо вона  не кругла дурниця.

Цитата з книги Кентерберійські оповідання. Переклад поеми Джеффрі Чосера, автор Пітер Акройд

Схожі цитати

Теги

Інформація
Відвідувачі, які знаходяться у групі Гості, не можуть залишати коментарі до цієї публікації.