Оскар Уайльд. Портрет Доріана Грея
Керуватися розумом – у цьому є щось неблагородне. Це означає – зраджувати інтелект.
Керуватися розумом – у цьому є щось неблагородне. Це означає – зраджувати інтелект.
— Де ж ви спали цієї ночі?
— На такі питання леді не відповідають, бо джентльмени їх не ставлять.
На годинник і хвилину час розбили обмежені люди, не здатні насолоджуватися ним цілком.
Віддатися людині, яка плутає Толстого з Достоєвським!... Я особисто цього не розумію...
Сонце горить щодня. Воно спалює Час. Всесвіт мчить по колу і крутиться навколо своєї осі. Час спалює роки та людей...
Помчав вік епічних поем,
І повісті у віршах занепали;
Поети в тому винні не зовсім
(Хоча у багатьох вірш не зовсім гладкий),
І публіка не права тим часом;
Хто винен, хто правий — я вже не знаю,
А сам віршів давно я не читаю —
Не тому, щоб не любив віршів,
А так: смішно ж втрачати для звучних строф
Золотий час... в нашому столітті зрілом,
Відомо вам, все зайняті ми справою.
— Шкода, що ти не танцюєш, Росс.
— Дякую американському мушкету, що позбавив мене цього тортури.
Якщо хороші люди стають поганими, то чому погані люди не можуть стати хорошими?
У телевізорі чоловік кричав — "Te amo... Te amo...", знову і знову, на адресу темноволосої дівчини з карими очима і пухнастими довгими віями, скидаючи її зі сходового прольоту.
Вчинки людини — найкращі перекладачі її думок.
(Дії людей — найкращі перекладачі їхніх думок.)