Американська історія жахів. Альма Уолкер
— Колись світ зміниться.
- Це неправильний світ.
— Колись світ зміниться.
- Це неправильний світ.
У цьому недосконалому світі обов'язково буває якесь«але»!
Бувають пейзажі, від яких будь-яка смертна хоч на мить, але відчує себе богом.
Коли наше волосся побіліє, з нами залишиться наше сестринське кохання.
...Гірша біда... - не дурні і не дорогі, а тотальне хамство.
Хто злиться на свій біль, той неодмінно його переможе.
— Найбільше я люблю спати.
— Тоді погано твоя справа...
Жодна імпровізація не дається мені так добре, як та, яку я готував три дні.
Старший брат у військово-морському флоті навчив нас одному гарному прислів'ю. Російське прислів'я. Прислів'я про те, що ми, американці, називаємо: "Це мені потрібно, як дірка в голові". Росіяни кажуть: "Мені це потрібно, як зуби в дупі".
Ці історії про те, як звірі, що потрапили в капкан, відгризають собі ногу. Що ж, будь-який койот розповість вам, що пара хвилин болю страшенно крутіший за смерть.
Чорт, навіть якщо ти російська, іноді може настати момент, коли ти захочеш мати зуби в тому самому місці.
Мені раптом стало так добре, що я вирішив нікуди поки не йти, щоб не розхлюпати це дивовижне відчуття спокою та волі.