— Я дізналася від місіс Лукас, що найреспектабельніший з гостей містера Бінглі — містер Фіцуїльям Дарсі з Пемберлі.
— Я ставився до вашої звістки з усім належним захопленням, люба. І був би радий дізнатися його зміст.
- Дарсі! Пемберлі! Десять тисяч на рік!
Докладніше

— Він може закохатися в одну з них. А тому ви повинні відвідати його, як він приїде.
- Відвідати? Не бачу для цього жодних причин.
- Господи, Містер Беннет!
— Їдьте самі разом із дівчатами. Або ще краще, відправте їх самих.
- Одних?!
— Так, оскільки ви такі гарні, містер Бінглі, чого доброго, вибере вас.

Докладніше

Ці шалені закохані молоді люди завжди надходять за своїм. Завтра я запропоную повернути борг. Він почне протестувати і наговорить всяку нісенітницю, наполягаючи на своїй любові до тебе. І тоді зі справою буде покінчено.

Докладніше

Сподіватимемося, Елізабет застудиться і без дощу. І залишиться, доки не заручиться з містером Дарсі. А потім дочекаємось снігу і відправимо туди Кітті. А якщо до них приїде молодий чоловік, який любить співи та філософію, відправимо Мері. А потім з'явиться і молодий красень офіцер у формі – для Лідії. І все влаштується.

Докладніше